jueves, abril 20, 2006
En el idioma de Cervantes
Reseñamos discos y opinamos en: En el idioma de Cervantes (Una raiz de Rocko Weblog)
martes, marzo 28, 2006
Reseñas de discos & Canciones traducidas
Reseñamos discos y opinamos en: rºCkO Weblog - En el idioma de Cervantes
...............
Hay bandas que han marcado vidas y épocas, otros mas poderosos han atravesado los agujeros del tiempo y permanecen hasta ahora sonando como antes.
Recordar a Led Zeppelín, Def Leppard, los Rolling Stones, Bob Marley, U2, Uriah Heep, los Guns n' Roses, Bon Jovi, entre los otros, es volver a vivir y porque anotar a la nueva camada de músicos llegados desde otras fronteras: Linkin Park, Seether, Foo Fighters, Evanescence, Coldplay y jugar ese juego de saber que dicen sus canciones, ese intento de convertir ingles en castellano.
Ese es el juego y el intento de "en el idioma Cervantes", recordar a los grupos que se convirtieron en entidades y recoger grupos en el camino que pueden llegar a volverse referentes en un futuro no muy lejano.
Aun son pocos los que hablan de música, muchos de estos cargados de calidad, otros cargados de experiencia, pero sin duda todos ellos unidos por ese amor a la música, después de todo, quien no ama la música.
Recordar a Led Zeppelín, Def Leppard, los Rolling Stones, Bob Marley, U2, Uriah Heep, los Guns n' Roses, Bon Jovi, entre los otros, es volver a vivir y porque anotar a la nueva camada de músicos llegados desde otras fronteras: Linkin Park, Seether, Foo Fighters, Evanescence, Coldplay y jugar ese juego de saber que dicen sus canciones, ese intento de convertir ingles en castellano.
Ese es el juego y el intento de "en el idioma Cervantes", recordar a los grupos que se convirtieron en entidades y recoger grupos en el camino que pueden llegar a volverse referentes en un futuro no muy lejano.
Aun son pocos los que hablan de música, muchos de estos cargados de calidad, otros cargados de experiencia, pero sin duda todos ellos unidos por ese amor a la música, después de todo, quien no ama la música.
jueves, marzo 02, 2006
Fastball: The Way – El camino
Resumir la carrera de los Fastball en 4 palabras: The Way / Billboard 99.En 1998 editan su segundo álbum “All The Pain Money Can Buy” (Todo el dolor que el dinero pueda comprar), los originarios de Texas no podían pedir mas, el álbum y el tema les valió la nominación a los Grammy, el disco de platino y un puesto en la lista billboard del 99.
La formula mágica es simple, toques pop, rock y algo perceptible de música country. Los sonidos recuerdan a los 70s con la adición de la tecnología de los 90s, órgano, batería, una guitarra y sintetizadores clásicos le dan un sonido aceptable. The Way, se merece los premios y menciones.
Fastball: The Way – El Camino
Ellos se decidieron
Y comenzaron a empacar
Se fueron antes de que el sol saliera ese día
Una salida al verano eterno que afloja
¿Pero a donde iban sin conocer el camino?
Se tomaron el vino
Y pudieron hablar
Ahora tenían cosas más importantes que decir
Y cuando el coche se averió
Comenzaron a caminar
¿A donde iban sin conocer el camino?
Cualquier persona podía ver
Que el camino en el que caminan está pavimentado en oro
Y siempre es verano, nunca tendrán frío
Nunca tendrán hambre
Nunca serán viejos y tristes
Puedes ver sus sombras
Vagando en algunas partes
No llegarán a casa
Pero en realidad no les importa
Querían la carretera
Están felices ahí hoy, hoy
Los niños despertaron
Y no pudieron encontrarlos
Se fueron antes de que el sol saliera ese día
Simplemente se fueron manejando
Y dejaron todo atrás
¿Pero a donde iban sin conocer el camino?
Cualquier persona podía ver
Que el camino en el que caminan está pavimentado en oro
Y siempre es verano, nunca tendrán frío
Nunca tendrán hambre, nunca serán viejos y tristes
Puedes ver sus sombras
Vagando en algunas partes
No llegarán a casa
Pero en realidad no les importa
Querían la carretera
Están felices ahí hoy, hoy.
viernes, febrero 24, 2006
Led Zeppelin: Stairway to Heaven - Escalera al cielo
Lentas, armoniosas y delicadas notas empiezan este tema, tan armoniosas que al oirlas te sientes tan cerca del paraiso; El sello de la voz de Robert Plant, la creatividad en la guitarra de Jimmy Page que sin duda, a mi parecer, en este tema logra un excelente "solo de guitarra", la habilidad de John Bonham en la bateria, el sólido marcado del ritmo de Paul Jones en el bajo, conviertio a Led Zeppelin y su tema "Stairway to Heaven" en los elegidos de la Billboard´71 y en uno de los mejores temas de la historia de la musica.Led Zeppelin - Stairway to Heaven (Escalera al cielo)
Hay una dama quien asegura que todo lo que brilla es oro
Y está comprando una escalera al cielo
Y cuando ella llega allí sabe si las tiendas están cerradas
Con una palabra ella puede obtener lo que vino a buscar
Mmmm.. oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Hay una señal en la pared pero ella quiere estar segura
Y sabes que a veces las palabras tienen dos significados
En el árbol por el riachuelo hay un pájaro que canta y dice
Que a veces todos nuestros pensamientos son un presentimiento
Mmmm... oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Hay un sentimiento que tengo cuando miro hacia el oeste
Y mi espíritu clama por salir
En mis pensamientos he visto anillos de humo a través de los árboles
Y las voces de aquellos que están parados mirando
Mmmm... oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Y se susurra que pronto, si nosotros llamamos la melodía
Entonces el flautista nos llevará a razonar
Y un nuevo día amanecerá para aquellos que están de pie
Y el bosque hará eco de risas
Y me hace preguntarme
Si hay bullicio en tu vallado
No te alarmes ahora
Es solo limpieza de primavera para la Reina de Mayo
Si hay dos caminos por donde puedes ir
Pero en la larga carrera
Aún hay tiempo para cambiar tu ruta
Tu cabeza está zumbando y no se irá porque no sabes
Que el flautista te está llamando a que te unas a él
Querida dama, no puedes oír el viento soplar y tu sabías
Tu escalera está en el viento susurrante
Y mientras nosotros seguimos bajo el camino
Nuestras sombras mas grandes que nuestras almas
Allí camina una dama que todos conocemos
Quien resplandece luz blanca y quiere mostrar
Como todo aún se convierte en oro
Y si tu escuchas muy atento
La melodía vendrá a ti al fin
Cuando todo es uno y uno es todo
Ser una piedra y no para rodar
Woe oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Hay una dama quien asegura que todo lo que brilla es oro
Y está comprando una escalera al cielo
Y cuando ella llega allí sabe si las tiendas están cerradas
Con una palabra ella puede obtener lo que vino a buscar
Y está comprando una escalera al cielo, uh uh uh.
Hay una dama quien asegura que todo lo que brilla es oro
Y está comprando una escalera al cielo
Y cuando ella llega allí sabe si las tiendas están cerradas
Con una palabra ella puede obtener lo que vino a buscar
Mmmm.. oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Hay una señal en la pared pero ella quiere estar segura
Y sabes que a veces las palabras tienen dos significados
En el árbol por el riachuelo hay un pájaro que canta y dice
Que a veces todos nuestros pensamientos son un presentimiento
Mmmm... oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Hay un sentimiento que tengo cuando miro hacia el oeste
Y mi espíritu clama por salir
En mis pensamientos he visto anillos de humo a través de los árboles
Y las voces de aquellos que están parados mirando
Mmmm... oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Y se susurra que pronto, si nosotros llamamos la melodía
Entonces el flautista nos llevará a razonar
Y un nuevo día amanecerá para aquellos que están de pie
Y el bosque hará eco de risas
Y me hace preguntarme
Si hay bullicio en tu vallado
No te alarmes ahora
Es solo limpieza de primavera para la Reina de Mayo
Si hay dos caminos por donde puedes ir
Pero en la larga carrera
Aún hay tiempo para cambiar tu ruta
Tu cabeza está zumbando y no se irá porque no sabes
Que el flautista te está llamando a que te unas a él
Querida dama, no puedes oír el viento soplar y tu sabías
Tu escalera está en el viento susurrante
Y mientras nosotros seguimos bajo el camino
Nuestras sombras mas grandes que nuestras almas
Allí camina una dama que todos conocemos
Quien resplandece luz blanca y quiere mostrar
Como todo aún se convierte en oro
Y si tu escuchas muy atento
La melodía vendrá a ti al fin
Cuando todo es uno y uno es todo
Ser una piedra y no para rodar
Woe oh oh oh oh
Y está comprando una escalera al cielo
Hay una dama quien asegura que todo lo que brilla es oro
Y está comprando una escalera al cielo
Y cuando ella llega allí sabe si las tiendas están cerradas
Con una palabra ella puede obtener lo que vino a buscar
Y está comprando una escalera al cielo, uh uh uh.
d
Enlace directo: Led Zeppelin: Stairway to Heaven - Escalera al cielo (Rocko Weblog)
Un poema de Jim Douglas Morrison
“Mientras existan hombres, recordaran palabras y combinaciones de palabras. Solamente poesía y canción permanecerán” Jim Douglas Morrison Un 3 de Julio de 1971, ya van 35 años, un paro cardiaco se llevo la vida de Jim Douglas Morrison, a sus 27 años se volvía una leyenda. La muerte lo condujo a ser un corresponsal de los fantasmas en Pére Lachaise, vecino de Gertrude Stein, Oscar Wilde y Balzac, en la ciudad de los muertos… un reino que siempre le perteneció.
Era actor, cantante, borracho por naturaleza, desnudista de vez en cuando, un descontento consumado, hiperactivo, pero mucho mas allá del fenómeno musical de quien llevaba tatuado en el alma el nombre del rey lagarto, encontramos al poeta transeúnte de los sueños, que perseguía darle una atmósfera teatral a su experiencia musical para traspasar las fronteras convencionales del rock y plasmar así una autentica lucidez dentro de los escenarios mas comprometidos con el lenguaje; para incorporar una poética acorde con la nueva sensibilidad que presentaba en el mundo.
Dicen que cuando Jim Morrison sugirió el nombre “The Doors” para su grupo, inspirado en las lecturas de William Blake y Aldous Huxley -de donde tomó los fragmentos sobre las puertas que abrirían un camino al universo– sus compañeros Densmore, Krieguer y Manzarek sabían que se enfrentaban a una especia de Dionisio, dios del sentimiento, las sensaciones internas, la danza, la música, que a pesar de habitar una Temporada en el infierno como su admirado Rimbaud, representaba una imagen sublime, angelical, llena de contrastes, en la que sus acentos confusos lo hacían fracasar constantemente en los múltiples intentos de alcanzar estados místicos por medio de las drogas y el alcohol.
Era el gran poeta maldito del rock, que buscaba desde la premisa de Nietzche sobre el nacimiento de la tragedia a partir del espíritu de la música, entregarle al rock una categoría ritual que se enfrentara a la historia para competir con todas las estructuras morales ya establecidas, en la cual no importara asesinar al padre y violar a la madre como proclamaba en un poema de 11 minutos de duración titulado “The End” que incluyo en el primer larga duración del grupo y que también se puede oír en un "Set Box de colección" en 18 minutos de sonidos acústicos delirantes y esa voz sublevada limítrofe entre lo sensual y lo malévolo, lo extraño y lo alucinante.
Siempre se considero mejor poeta que compositor, el novelista español Mariano Antolín Rato, llegó a afirmar que en realidad lo que "Morrison deseaba era ser un poeta francés". En 1969, Morrison escribió “oda a los angeles” en memoria del guitarrista de los Rolling Stones (Brian Jones), muerto días antes, probando ser una vez más el gran vidente de su generación tanto de la música como en la poesía. Escribió también que solo las palabras sobrevivirían a la catástrofe…
b
Ese poema prometido del Morrison
Chacal, escoltamos el rastro de los sobrevivientes de las caravanas.Recogemos las sangrientas cosechas de los campos de batalla.De ningún cuerpo cadáver se ausentan nuestros flacos vientres.El hambre nos guía hasta la fragancia del viento.Extranjero, viajero, observa atentamente nuestros ojos y traduce el horrible ladrido de los antiguos perros.
b
Enlace original: Rocko Weblog: Un poema de Jim Douglas Morrison.


